Глава 18. Изабелла

Вернувшись к рейтарам, Кампостелла приказал:
– Разделитесь, один охраняет девчонку, второй камеру под арсеналом. Нужно, пошлите за сменой, но узники не должны встретиться. Кстати, как они попали в этот коридор?
У рейтаров вытянулись лица.
– Впрочем, – спохватился он, – вы не можете этого знать.
Кандидат развернулся и ушёл, забыв вернуть факел.
Не желая возвращаться во дворец дожа, Марко пошёл другим коридором, о котором совсем недавно узнал от дона Леонардо. Это ход был хорош тем, что о нём знали немногие и один из выходов был, расположен как раз у дома графини. Кампостелла вышел из-под моста на набережной, отряхнулся, тщательно расправил воротничок платья и брезгливо посмотрев на женщину, хрипло зазывавшую прохожих, двинулся к дому графини. Не скрываясь, он подошёл к воротам и постучал в них бронзовым молотком. Дверь открыл Орсо.
– Могу я видеть прекрасную графиню де Фоскари? – осведомился он.
– Сожалею, синьор, – поклонился Орсо, – но её нет дома.
Марко огорчился.
– Я так хотел её видеть.
– Увы, синьор, но она ушла вчера и до сих пор не вернулась.
– Как вчера? Вашей госпожи нет так долго и вы с таким спокойствием отвечаете мне, что её нет дома? Да будь я на вашем месте, я бы уже разыскивал её с факелами! – заявил Марко, припоминая куда, на такой долгий срок могла отправится его красавица.
– Успокойтесь, она взяла сопровождающих.
Марко внутренне напрягся.
– Кого, уж не этих ли смазливых красавчиков, что вертятся вокруг неё день и ночь? Тогда это всё равно что пойти одной.
– Вы, наверное, имеете в виду молодых господ де Корде? Да, и с ними вместе отправился её гость, господин де Деко. Когда госпожа вернётся, она будет рада вас видеть.
И Орсо с поклоном закрыл ворота.
Марко стало душно, не задумываясь о приличиях, он рванул ворот. Вид разорванного платья его слегка отрезвил. «Значит, эта кошмарная женщина в грязном платье рядом с шутом покойного французского короля Изабелла? Невероятно! Интересно, действительно ли она настолько потеряла гордость, что влюбилась в этого старика? Впрочем, это можно проверить, ведь сейчас они оба в моих руках.»

Кампостелла вернулся в подземный ход, когда он проходил мимо камеры, находящейся под арсеналом, он спросил охранявшего рейтара.
– Всё в порядке? Я буду в камере пыток, пора побеседовать с нашими гостями. И начнём с женщины. Приведите её.
Рейтар кивнул.
Кандидат удивлённо посмотрел на него.
– Что вы стоите? Исполняйте.
Рейтар достал из кармана большую связку ключей, открыл дверь темницы. Не переступая порога, позвал: – эй ты, потаскуха, выходи.
Изабелла молча пошла к выходу.
– Куда вы её ведёте? – спросил Сандро
– На допрос, – ответил рейтар и закрыл дверь.
– Ну, шевелись, – подтолкнул пленницу рейтар, – туда.
Изабелла развернулась и со всей силы дала ему оплеуху.
– Ах, ты дрянь, – рассвирепел рейтар.
Он заломил ей руку, женщина упала на колени и вскрикнула от боли.
– Ничего, скоро не так закричишь, – пообещал рейтар, – ты что думаешь, там, куда я тебя веду, с тобой церемонится будут? Вставай, пошли.
Дальше шли молча.
Втолкнув её в просторную комнату, рейтар закрыв дверь удалился.
Изабелла осмотрела помещение и медленно начала бледнеть. Высокие сводчатые стены из кирпича, кое-где забрызганного кровью. У одной из стен стоит грубая деревянная скамья, с потолка свисает дыба, в противоположном углу ведьмино кресло, а это, кажется, дочь мусорщика? Изабелла слышала об этом приспособлении. Человека заставляли принимать неестественное положение, как бы утрамбовывали, и проведя так много часов или дней он тихо умирал от желудочных колик.
В дальнем углу был грубо сколоченный стол. За ним сидел человек и что-то писал. Будто только что заметив, что он не один, человек посмотрел на Изабеллу.
Графиня Фоскари не удивилась, увидев его.
– Я так и думала, что увижу вас, хотя мои поздравления, всё-таки не считала вас способным на такую пакость.
Кампостелла покачал головой.
– Увы, графиня, я тоже не признал вас в столь щегольском наряде, что вы называете пакостью? То, что тщательно охраняю свои секреты? Но простите, я вас сюда не звал.
– Где девушка, негодяй? – перебила Изабелла.
– Как вы щедры сегодня на комплименты, графиня, поговорим спокойно, без эмоций.
– Вы пришли сюда в поисках девицы, милой сердцу одного из ваших сопровождающих, и если бы вас не подвело любопытство, вы бы её нашли, в этом я не сомневаюсь. Вместо этого вы узнали чужую тайну, что весьма неосторожно с вашей стороны.
Изабелла усмехнулась.
– Это чем же? – спросила она.
– Вы просто не в курсе, – пояснил Марко, – Генрих III, покровитель вашего гостя, убит несколько дней тому назад, весьма неприятное событие, кажется, его заколол какой-то монах.
– Дальше, – попросила Изабелла, смутно подозревая какую-то гадость.
– Дальше просто, – вздохнул Кампостелла, – в Венеции сейчас находится представитель партии Гизов. Как вы думаете, если мы передадим ему вашего гостя, что он сделает с любимцем короля?
Изабелла изумлённо посмотрела на него.
– Вы потеряли дар речи от испуга? – резко спросил кандидат.
– Что вы, я просто любуюсь, – искренне сказала Изабелла, – не каждый день встретишь такого обаятельного мерзавца, как вы.
Кампостелла побледнел от ярости. Но тут его взгляд упал на кресло.
– Значит, всё-таки передать, – задумчиво сказал он. – Что ж, я так и передам моему начальству, только боюсь для вашего протеже, это будет иметь дурные последствия.
– Почему это?
– Графиня, вы меня огорчаете, при всей вашей увлечённости этим человеком, думаю, вы правильно оцениваете международную обстановку.
– Несколько дней назад убит король Франции, – медленно сказала Изабелла. Вы – хотите сказать, что дож… – её голос прервался.
– Со дня на день введёт военное положение, – подтвердил Кампостелла. – Война с Францией дело решённое. При таком раскладе, вашего гостя допросят с пристрастием, используя хотя бы это уютное креслице, в котором так много шипов. А то, что останется после допроса, передадут посланнику Гизов, отработанный товар Венеции не нужен.
– Что вы от меня хотите? – спросила Изабелла.
– Браво, графиня, сразу к делу? Ну что ж, как вам такой расклад, я выпускаю всех узников, более того, я не буду ими мешать уйти за границу с первым же рыбачьим судном, они здесь не нужны.
– А взамен?
– Вас отведут в другое помещение, помогут вымыться, дадут чистое платье, и через три дня вы станете моей женой. Решайте, графиня, в ваших руках не только моя жизнь.
– Если бы я только могла, – произнесла Изабелла, – я бы раздавила, вас, ничтожество!
– Охотно верю, – согласился Кампостелла, – но сейчас диктую условия я. Итак, ваш ответ?
– Согласна, – прошептала Изабелла.
– Простите? – переспросил Кампостелла.
– Я согласна стать вашей женой, – громче повторила графиня, – но узников должны отпустить немедленно.
Кампостелла нахмурился и мысленно помянул чёрта.
– Разумеется, их отпустят, – ответил он, затем взял со стола колокольчик и резко встряхнул.
В комнату пыток вошёл рейтар.
– Отведите графиню в келью отца Людовико, – приказал он, – и возвращайтесь на свой пост.

Комментарии:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *