Деко бежал, расталкивая прохожих локтями. Когда он сходил с трапа, он увидел, что на набережной стоит Рикар д`Эстрё. Вот это было скверно. Плохо было уже то, что он приехал в Венецию быстрее. По информации, которую шуту удалось собрать в различных портах, куда заходил корабль, двор переехал в Блуа и Гиз, находясь в Париже, чувствует себя некоронованным королём. Рикар, увидев на сходнях знакомую долговязую фигуру, издевательски поклонился и постарался скрыться. Деко некоторое время его преследовал, но у моста Риальто потерял.
«Кровь Христова! – выругался про себя шут. У кого же настоящее письмо?»
Оглядевшись вокруг, он заметил небольшой кабачок недалеко от церкви. И уже направил туда свои стопы, как вдруг услышал милый сердцу голос:
– Господин Деко?
– Изабелла, радость моя!
В церкви только что закончилась месса, народ шёл из храма, и от толпы отделилась стройная молодая женщина в тёмной мантилье.
– Вот так сюрприз! Вы опять в Венеции, надолго? – осведомилась Изабелла.
Деко улыбнулся и развёл руками.
– Но я настаиваю, чтобы вы погостили у меня, – потребовала женщина.
– Ты не вышла замуж? – спросил шут
– С какой стати? Я жду, когда вы предложите мне руку и сердце, – шутливо ответила Изабелла.
В её палаццо шут впервые за много дней почувствовал себя свободным.
Изабелла отпустила слуг и сама прислуживала ему за столом. Насытившись, Деко откинулся на спинку стула.
– Сядь, – попросил он, – я хочу на тебя посмотреть, очень ли ты изменилась с нашей последней встречи.
Изабелла опустилась на стул.
– Ты по-прежнему не желаешь золотить волосы? – улыбаясь, сказал шут.
– Я не хочу их портить, – ответила Изабелла. – Попробуйте этого вина, мой господин. У вас появились седые волосы, – продолжала она, – и эта складка на лбу, вы чем-то огорчены?
Деко отпил вина из серебряного кубка с чеканкой, удовлетворённо хмыкнул:
– У тебя хороший вкус.
– Мне прислала несколько бочек этого хереса графиня де Ортвиль.
– Кто? – Деко нахмурился.
– Иветта, мы с ней вместе воспитывались в монастыре, во Франции.
– Её муж сейчас в Венеции?
– Что? – удивилась Изабелла. Нет, кажется, а почему вас это интересует?
– Так, а ты бы не могла узнать наверное?
Изабелла встала:
– Я ничего не буду узнавать, пока вы мне не объясните, в чём дело.
В доме графини де Ортвиль все с самого утра носились как угорелые.
– Пьетро, ты послал за возчиком? – спрашивала Амина слугу.
– Да, госпожа Амина, – сказал ему, чтобы он выбрал самую лучшую, самую смирную лошадь.
– Делия, – переключилась она на служанку, – все окна в доме вымыты?
– Все, госпожа Амина, – отвечала она, – я лично следила за работой Энрике и Гаспара.
– Скажи им, чтобы привели в порядок витражи в галерее.
– Да, госпожа Амина.
Сандро, вышедший на шум из своего кабинета, не мог понять, в чём дело.
– Что-то случилось, госпожа Амина? – подойдя к кормилице, спросил он.
– Я могу чем-то помочь?
– О, весьма кстати, Сандро. Съезди с нашим возчиком к колокольне и купи вина. Да осторожнее возвращайтесь, не расплескайте его по дороге. Нас решила посетить крестница дожа, графиня Изабелла Фоскари.
Сандро кивнул и стал спускаться по ступеням. С возчиком Бальтазаром он быстро нашёл общий язык, заметив, что одна из подков его лошади стёрлась и надо бы после того, как они привезут вино, навестить кузнеца.
Жанну и Мари госпожа графиня потребовала к себе, чтобы нарядиться к приезду лучшей подруги. Делию и Амину к выбору наряда она не допустила.
Будуар Иветты был роскошен. В центре стояла огромная кровать с балдахином, стены были расписаны мифологическими сюжетами. Справа от входа висело огромное венецианское зеркало и стоял небольшой столик на гнутых ножках с резной консолью. Около него-невысокий алтарь, на котором лежала раскрытая библия.
Иветта с нескрываемым удовольствием наблюдала, какое впечатление убранство её комнаты произвело на девушек.
– Ну, мои милые, и как вам Венеция? – спросила она.
– Она великолепна, но Франция – наша родина, а на родной стороне всегда чувствуешь себя лучше, – отвечала Мари.
– Ничего, вот приедет Франсуа, и вы вернётесь к себе домой, – бодро сказала Иветта.
– А теперь помогите мне одеться, меня собирается посетить подруга и я хочу выглядеть как можно лучше. Какие наряды сейчас в моде во Франции?
– Мадам, вы собираетесь принимать графиню Изабеллу в гостиной? – спросила Жанна.
– Разумеется, – слегка удивилась Иветта, – а как же иначе?
– Принимая во внимание ваше приятное положение, я бы посоветовала устроить вам приём здесь, – продолжала девушка.
– Здесь?! – вскричала Иветта. – Это невозможно! Что обо мне подумает двор.
– Подумают, что вы законодательница моды, – сказала Мари. – Вы наденете свой самый красивый пеньюар, драгоценности. А мы с Жанной сделаем вам причёску.
Вокруг кровати можно расставить стулья и сервировать невысокий столик.
– Его можно будет поставить вот здесь, у окна, – сказала Жанна.
Иветта заколебалась:
– В пеньюаре, днём? Лучше вот как: Франсуа мне перед свадьбой подарил штуку китайского шёлка, и я велела сшить из него платье. Оно достаточно свободное и не стесняет движений, – сказала она.
– Как вам будет угодно, госпожа графиня, – сказала Жанна.
Комментарии: