Если снежинка не растает…

Источник изображения:

Измир встретил их пустынными улицами, на домах, тесно прижатых друг к другу, были закрыты ставни. Изредка в щели можно было увидеть любопытные лица. По стенам многих домов вился дикий виноград. Кажется, город не особо рад был двум чужестранцам, хотя нет, одно окно было открыто, в небольшом приземистом домике с плоской крышей, который стоял на некотором отдалении от других. Около домика стоял на привязи серый осёл, который со спокойствием философа ел овёс, оставленный ему хозяином.

– Эй, почтеннейшие! Многоуважаемый Ноэль Баба и его друг, имени которого я не знаю, – окликнул их хозяин дома, выйдя на порог. – Прошу, войдите в моё скромное жилище. Спутники переглянулись. Этот смуглый человек с небольшой бородкой в старом платье и поношенной чалме внушал доверие.

– Мир твоему дому, почтеннейший, – откликнулся Ноэль Баба. – Мы принимаем твоё любезное приглашение, но сначала скажи, куда нам деть наших верблюдов?

– Поставьте их рядом с Серым, – предложил хозяин, указав на осла, – он будет рад такому соседству. Да, Серый?

В ответ осёл закивал. Путешественники засмеялись.

– Прошу, в дом, чай давно готов.

В очаге Ходжи Насреддина, так представился хозяин дома, чем вызвал немало восклицаний (оказывается, слава весёлого мудреца, наказывающего воров и лентяев, докатилась и до Китая), весело пылал огонь.

– Встретить сразу двух волшебников, дарящих людям праздник, – великая честь, – серьёзно сказал Ходжа, разливая чай по пиалам. – Что привело вас сюда?

– Мы должны освободить Измир от власти царя джиннов, – сказал Лаожень, отставив пиалу. – Только тогда мы сможем встретиться со своим другом Дедом Морозом, живущим в далёкой Руси.

– Наш друг Папа Ноэль, который плывёт из далёкой Африки, в опасности, – сказал Ноэль Баба. – Его корабль могут заметить джинны. Один из них уже напал на нас по дороге в Измир.

– Поэтому другие джинны будут охранять его, – кивнул Насреддин, – они поняли, что раз они не сумели справиться с вами сразу, значит, вы наделены волшебной силой.

– А как же их хозяин Шарух-джинн? – заинтересовался Шэнь Дань.

– Так ли трудно скрыть от хозяина то, о чём он не знает? – улыбнулся Ходжа. – Я здесь уже много времени, – продолжал он, – и уже успел присмотреться к жителям этого города. Они очень весёлые, любознательные люди. Совсем недавно город населяли множество ремесленников, учёных, были даже маги.

Ноэль Баба кивнул, подтверждая.

– Но вот кто-то из магов по неосторожности обидел джинна и обиженный проклял его и город, в котором он живёт. Несколько лет, пока были живы маги и почтенный маг Альзир, наимудрейший среди магов, им удавалось ослабить действие проклятия. Но постепенно с помощью джиннов огня, воздуха и воды Шарух-джинн истребил их всех.

– Кто нибудь пробовал с ним бороться, кроме магов? – спросил Ноэль Баба.

Ходжа покивал:

– Были смельчаки. Но ни один из них не вернулся живым. Это были лучшие чеканщики Измира.

– Чеканщики? – переспросил Шэнь Дань. – Не на их ли домах висят круглые блестящие щиты, украшенные дивными узорами?

– У тебя острый взгляд, уважаемый, – ответил Ходжа.

– И при любых бедствиях их дома менее всего разрушены?

– Да, почтеннейший, но как вы…

– А скажите, – Лаожень уже буквально подпрыгивал, – в Измире осталось целым хотя бы одно зеркало?

– Не думаешь ли ты, брат, что джинны боятся собственного отражения? – спросил Ноэль Баба.

– Нет. Я просто вспомнил одну историю, которую рассказал мне дракон Линь. «У одной красавицы было зеркало и она часто развлекалась тем, что беседовала со своим отражением. Однажды в её доме остановился на ночлег какой-то мудрец. Своими беседами и восхищёнными возгласами она мешала ему уснуть. Покидая её дом, он сказал на прощание: «Будь осторожна, потому что нельзя сказать с уверенностью, кто из вас чьё отражение». Джинны и всё зло, которое они несут – явление отражённого мира и если выстроить перед ними коридор из зеркал, то город будет избавлен.

– Ты мудр, уважаемый, – сказал Насреддин, – но где мы возьмём столько зеркал?

– Кажется, у вашего дома уже собралось немало любопытных? – весело спросил Ноэль Баба.

Ходжа выглянул в окно и рассмеялся:

– Здесь почти все дети Измира. Пришли почтить дедушку Ноэля.

– И я не оставлю их без подарков, – кивнул Ноэль Баба.

– Если ты не против, драгоценный брат мой, я к ним кое-что прибавлю, – сказал Шэнь Дань.

– Так идём скорее, – поторопил его Ноэль Баба, – нас ждут.

Они спустились во двор и их обступило множество исхудавших детей в потрёпанной одежде, но эти дети ещё не разучились улыбаться и верить в чудо.

– Здравствуй, дедушка Ноэль! Приветствуем вас, почтеннейший Ноэль Баба! – слышалось отовсюду.

– Здравствуйте, мои маленькие друзья, я привёз вам подарки. В этот раз я приехал к вам не один, а с другом, который проделал далёкий путь из самого Китая, чтобы увидеть вас. Его зовут Шэнь Дань Лаожень. Или дедушка Шэнь. Ну, как вы тут живёте?

– Плохо, уважаемый Ноэль Баба. Нас обижают, – послышался девичий голосок. – На город напали джинны, – объяснил брат девчушки.

– Ой, как плохо, – покачал головой Ноэль Баба, развязывая тюки, доставая подарки. – Но мы, кажется, придумали, как вам помочь. Держите, – и он раздал каждому ребёнку по новой тюбетейке, наполненной игрушками и сладостями.

– Позволь, брат Ноэль, – сказал Лаожень. И стал раздавать всем детям блёстки со своего плаща. Едва коснувшись детских рук, они превращались в красивые зеркала.

– Когда снова прилетят джинны, вам нужно выстроится рядами друг за другом и показать им эти зеркала. И джинны навсегда покинут ваш город.

Едва он это сказал, в небе вдруг потемнело, солнце скрылось, холодный ветер нёсся к земле. И в вое ветра можно было разобрать слова: ДЕТЯМ ГОРОДА ИЗМИРА ПОДАРКИ НЕ НУЖНЫ-Ы-Ы.

– Ой, джинны, – пискнул кто-то и все бросились врассыпную.

– Стойте! – вдруг крикнул какой-то мальчик. – Становитесь за мной!

Дети быстро построились рядами и вскинули навстречу ветру худенькие руки, в которых были зажаты сверкающие зеркала. Полыхнуло синее пламя, оно без задержки прошло сквозь все зеркала и исчезло, тёмный вихрь, налетевший ниоткуда, тоже исчез, от поверхности моря отделились ещё несколько тёмных облачков и попытались налететь на детей, но зеркала быстро развеяли их. В небе снова сияло солнце.

– Что, это всё? – загомонили ребята. – Это действительно всё? Мы победили? Ура!!!

Обеспокоенные взрослые, которые прибежали на помощь и увидели, как был побеждены джинны, тоже стали радоваться.

– Смотрите, – крикнул кто-то.

По морю величаво плыл корабль с темнокожим человеком в алой мантии, который приветливо махал рукой.

– Папа Ноэль! – воскликнул Ноэль Баба, – наконец-то!

Комментарии:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *