Глава 4. Печать

Источник изображения:

– Что вы задумали, госпожа? – спросила Полин, когда они вернулись домой.

– Ничего, – небрежно махнула рукой Мари. – Я же не бесприданница, верно?

Полин промолчала.

– Пять серебряных кубков, столовое серебро, мамины украшения, – размышляла графиня, – приличия соблюдены. Муж, – она передёрнулась от отвращения, – бросил меня в замке одну. Я считаю, что мой долг уплачен ему сполна. Необходимо обратить моё приданое в деньги.

– Это непросто, – подумав, возразила Полин. – Ювелира, который его оценит, найти можно, но он не будет способствовать вашей авантюре, опасаясь мести барона. Ведь по закону приданое жены принадлежит ему. Правда, сейчас на время отсутствия супруга вы являетесь управляющей замком.

Глава 2. Дом

Источник изображения:

В марте 1543 года Мари срочно вызвали к настоятельнице прямо посреди урока по домоводству. Мари робко вошла в ризницу и, как полагалось, присела в почтительном реверансе.
– Подойдите, дочь моя, – попросила настоятельница. Мари поспешно выполнила просьбу и настоятельница отдала ей письмо. Девушка вопросительно посмотрела на неё и настоятельница кивнула, – читайте, дитя моё.

Глава 1. Сказка о Лисе

Мари сидела на кровати и внимательно слушала старую няню, боясь упустить хотя бы слово из её чудесной истории. Это была одна из тех сказок, которые не найдёшь в книгах.

«Жил был на свете Лис. – рассказывала она. Он был очень грустным, но вовсе не оттого, что жил на краю леса в Самой Глубокой Норе. Он никогда не заходил в пивную «У плотины», которую содержал старина Бобёр, хотя там собирались все его родственники. Сам бобёр и многие из лисиц зазывали его не раз.

Глава 20. Возвращение

Дон Леонардо провёл их другими коридорами и друзья вышли на поверхность почти около дворца Фоскари.
– Ваши приключения закончились, графиня, – сказал дон Леонардо, – ваши друзья в безопасности.
– Надеюсь, вы понимаете, – обратился он к Деко, – что у вас всего несколько часов, чтобы покинуть Венецию. Капитану приказано ждать до вечера. А потом…
– Потом, если он не дождётся пассажиров, судно отплывает, а на нас будет объявлена охота по всем правилам, – продолжил шут.

Глава 19. Освобождение

Воздух в темнице стал совсем спёртым, эти болваны, которые притащили её сюда, даже не потрудились открыть окошечко, через которое тюремщик обычно наблюдает за узниками.

Мари почувствовала, что её переполняет злость, нужно было срочно дать ей выход. Кидаться туфлями она благоразумно не стала, помня об арбалетах, но пинками расшвыряла подстилку из сена и разбила кувшин с водой об пол. Разлившаяся по пыльному каменному полу лужа быстро впиталась в вертикальные трещины. Мари наклонилась. Трещины сходились под прямым углом.

Глава 18. Изабелла

В приёмной дожа было шумно, дон Леонардо, один из членов Совета Десяти, благоразумно отступил в тень огромной коринфской колонны, увлекая за собой Марко де Кампостелла.
– Не спешите обнаружить себя, мой юный друг, – сказал он.
Молодому человеку было далеко за тридцать, но он смолчал и кивком головы приветствовал пожилого человека.

Глава 17. Лабиринт

Мари открыла глаза, в двух шагах ничего не было видно, ей удалось встать, держась за стену. Пошатываясь она сделала несколько шагов. Когда глаза привыкли к темноте, различила толстую дубовую дверь, к которой вели три каменные ступеньки, стены её тюрьмы были сложены из толстого серого камня, потолок был довольно высок, на каменном полу была брошена охапка сена и стоял глиняный кувшин с водой. На одной из стен словно в насмешку торчал погасший факел. Сообразив, что кричать бесполезно, Мари села на пол и стала думать.

Глава 16. Похищение

– Прости, – сказала Жанна, – всё мой гадкий характер, я рада? что вы с отцом встретились. Ну, пора готовиться к приёму? В дверь деликатно постучали. – Войдите, – сказала Мари. Вошёл молодой слуга. – Госпожа Мари, к вам пришли, – сказал он. – Ко мне? – удивилась девушка. – Кто? – Я его не […]

Глава 15. Согласие

Едва за Орсо закрылась дверь, Антонио приложил палец к губам и осторожно встал с кровати. Мари подбежала, готовая в любой момент подхватить, если ему станет плохо.

Положив одну руку ей на плечо, другой Антонио обнял девушку и привлёк к себе.

– Как же я скучал по тебе, – пробормотал он, покрывая её лицо поцелуями.

Мари улыбнулась и потёрлась о его плечо:

– Я тоже.

Глава 14. Осада

Оказавшись у себя в комнате, Мари присела на стул. Сестра права, глупо скрывать то, что и так видно. Мари закрыла глаза и снова вспомнила тот упоительный безжалостный поцелуй, которым наградил её Антонио, когда она вышла из лавки после того, как пригласила его на свадьбу Сандро и Жанны. Он выбежал на улицу, догнал её и силой увлёк в какой-то очаровательный тупичок. Мари припомнила, как она отбивалась, и тихонько засмеялась. Разве могла она ожидать от этого юноши такой силы страсти? И она ответила на этот жаркий поцелуй. Подняв её на руки, Антонио принёс её в лавку, и они забаррикадировались в его комнате. После нескольких часов удовольствия, Мари взмолилась:

– Антонио, милый, мне нужно идти! Мы скоро увидимся снова.